El sustantivo compraventa se escribe en una sola palabra, sin guion (compra-venta) ni espacio intermedio (compra venta), tal como indica el Diccionario de la lengua española. En los medios de comunicación dominicanos es habitual encontrar esta palabra escrita con guion: «Bragg opinó que la compra-venta de derechos de emisión es contraproducente», «En el negocio de compra-venta de Los Tres Brazos, las 11 personas sometidas a la justicia no solamente subvaluaron…» o «En el año 2010 surge una promesa de compra-venta del inmueble».

La Nueva gramática de la lengua española pone compraventa como ejemplo de compuesto propio o univerbal y lo define como aquel en el que «sus dos componentes se integran en una única palabra ortográfica», a diferencia de los compuestos sintagmáticos, esto es, los formados por «palabras que mantienen su propia independencia gráfica», unas veces con guion intermedio (acción-reacción) y otras sin él (tren bala).

Así pues, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir «Bragg opinó que la compraventa de derechos de emisión es contraproducente», «En el negocio de compraventa de Los Tres Brazos, las 11 personas sometidas a la justicia no solamente subvaluaron…» y «En el año 2010 surge una promesa de compraventa del inmueble».

Respecto a su plural, lo adecuado es emplear las compraventas, y no las compraventa. De este modo, en ejemplos como «Las compraventa de vivienda se dispararon durante el primer trimestre del año», lo adecuado habría sido optar por «Las compraventas de vivienda se dispararon durante el primer trimestre del año».

En cuanto a la expresión contrato de compraventa, las academias de la lengua recogen como alternativa contrato de compra y venta, con y intercalada, opción igualmente válida si cada uno de los componentes se pronuncia por separado: «Retuvo válidamente el contrato de compra y venta de un inmueble suscrito por el entonces recurrido con los sucesores de la propietaria».

Posted in Español UrgenteEtiquetas

Las Más leídas