Gandé: la novela fronteriza de Mónica Galleano

En un lugar de la frontera domínico-haitiana de cuyo nombre la autora no quiso acordarse, tiene origen el argumento de la novela Gandé ..

En un lugar de la frontera domínico-haitiana de cuyo nombre la autora no quiso acordarse, tiene origen el argumento de la novela Gandé, de Mónica Galleano, escritora argentina aplatanada entre nosotros, con la que logra recrear aspectos de la cultura mágico-religiosa de la zona como un choque entre el cristianismo popular dominicano y el voduismo de indiscutibles raíces africanas. Por la única mención del río Joca el lector podría imaginarse el pobladito donde se produce la extraña “muerte” del niño protagonista, quien es sacado de la tumba, trasladado al vecino país y convertido en zombi, para luego ser iniciado en una poderosa orden de hechicería que lo consagra como un “Gran Bosú”. Bánica o Pedro Santana pudieran ser las comarcas donde se inicia y termina el relato, marcado por el horror y el suspenso.

La pareja del dominicano Francisco y la haitiana Damara conciben al niño que hereda los poderes sobrenaturales de la madre, quien en vida se resistiera a rendir culto a los dioses africanos en lealtad a la religión de su esposo, el cristianismo creyente en un Dios único y Todopoderoso. Al morir la madre, los sacerdotes del vudú ejecutan la trama de apoderarse del infante hasta convertirlo en el brujo legendario que describe la novela.

La temática fronteriza, presente en las décimas de Juan Antonio Alix, en la novela El masacre se pasa a pie, de Freddy Prestol Castillo y recreada magistralmente en el poema Yelidá, de Tomás Hernández Franco, es retomada por Galleano en un esfuerzo por mostrar el sincretismo característico de la región. Esta vez, el niño rayano es criado inocente de sus raíces haitianas, de las que luego naciera el árbol tormentoso de su vida.

“Don Francisco y doña Damara habían ocultado escrupulosamente el origen de Damara. La sociedad no veía con buenos ojos a los haitianos y no querían que su hijo fuera menospreciado en la escuela y entre los demás niños”. Este párrafo encierra la incógnita despejada en la obra, publicada en Editorial Santuario.

Posted in El Libro Vive

Más de cultura

Más leídas de cultura

Las Más leídas